ВОДА НЕ ПРОСТО РЕСУРС …
Вода не просто ресурс …

По оценкам экологов и ученых, на сегодняшний день на Земле из всех имеющихся водных ресурсов пригодно для употребления в качестве питьевой воды не более 2,5%, которые к тому же распределены крайне неравномерно.

АФГАНИСТАН - ЗАПАДНЯ ДЛЯ БАРАКА?
Афганистан - западня для Барака?

Избрание Барака Обамы в качестве президента США многие, как в самих США, так и за его пределами связывали с надеждами на качественное изменение внешнеполитического курса Вашингтона.

К 2020 ГОДУ КИТАЙ СТАНЕТ САМЫМ МОГУЩЕСТВЕННЫМ ГОСУДАРСТВОМ МИРА
К 2020 году Китай станет самым могущественным государством мира

Смена мировых лидеров - явление нередкое даже в новейшей истории. В XIX столетии бесспорной "владычицей морей" была Британия. В ХХ веке роль первой скрипки в глобальном оркестре перешла к Соединенным Штатам Америки.

Центральная Азия Средний Восток Дальний Восток
Блог ЧИТАЙ И ПИШИ
СТРАНЫ
Китай
Япония

ЯПОНИЯ
Армия
Безопасность
Здоровье
История
Культура
Наука
Общество
Политика
Происшествия
Сотрудничество
Технологии
Экология
Экономика

ЭТО ИНТЕРЕСНО
Аниме
Игры и развлечения
Интересные факты
Искусство
Кухня
Обычаи
Туризм

ЭТО ИНТЕРЕСНО ЯПОНИЯ
ДАЛЬНИЙ ВОСТОК

Древние народные верования Японии
06.02.2007 Источник: ИСАП

Древние народные верования Японии

Обычно под религиозными верованиями понимают древнюю религиозную практику, не связываемую с церковной иерархией. Это комплекс представлений и действий, основанных на предрассудках и суевериях. Хотя народные верования и отличаются от храмового культа, связь между ними очевидна. Обратимся, к примеру, к древнейшему культу лисицы, которой японцы поклоняются с незапамятных времен.

            Божество в образе лисицы, верили японцы, имело тело и разум человека. В Японии были построены специальные храмы, где собирались люди, якобы обладающие лисьей натурой. Под ритмичные звуки барабанов и завывания священников, прихожане с «лисьей натурой» впадали в состояние транса. Они полагали, что это дух лисицы вселяет в них свои силы. Поэтому люди с «лисьей натурой» считали себя в некотором роде колдунами и провидцами, способными предсказывать будущее.

            Издавна в Японии поклонялись и волку. Он считался духом гор Оками. Люди просили Оками защитить посевы и самих тружеников от различных напастей. Японские рыбаки до сих пор просят его о ниспослании благоприятного ветра.

            В некоторых районах Японии, особенно на побережье, уже в  древности местные жители поклонялись черепахе. Рыбаки считали ее божеством моря, от которого зависела их удача. Огромные черепахи у берегов Японии часто попадались в рыбачьи сети. Рыбаки осторожно вытаскивали их, поили сакэ и выпускали обратно.

            В Японии также существовал своеобразный культ змей и моллюсков. В настоящее время японцы без  трепета употребляют их в пищу, но некоторые виды змей и моллюсков считаются священными. Это таниси, обитатели рек и прудов. Некоторые ученые предполагают, что благоговейное отношение к ним пришло в Японию из Китая. По преданию, в районе Айдзу, когда-то стоял храм Вакамия Хатиман, у подножия которого находились два пруда. Если кто-либо ловил таниси в них, то ночью слышал голос, требующий ее возвращения. Иногда больные специально ловили таниси, чтобы услышать  голос божества пруда и потребовать для себя выздоровления в обмен на освобождение таниси. В старых японских медицинских книгах указывается, что таниси – хорошее средство от глазных болезней. И, напротив, существуют предания о том, что от глазных болезней вылечивается только тот, кто не употребляет их в пищу.

            Акулу (самэ) в Японии в древние времена считали существом, наделенным божественной силой, то есть ками. Об акуле ходили различные легенды. В одной из них  рассказывается о том, что, однажды акула откусила женщине ногу. Отец  женщины в молитвах просил духов моря отомстить за дочь. Спустя некоторое время он увидел, как в море большая стая акул преследовала одну хищницу. Рыбак поймал ее и нашел в ее желудке ногу дочери. Рыбаки верили, что акула может помочь избежать несчастья в море. По их повериям за священной акулой тянулись косяки рыб. Если рыбаку посчастливилось встретить ее, он возвращался с богатым уловом.

            Японцы также боготворили краба. Амулет, изготовленный из его высушенного панциря, защищал от злых духов и болезней. Рассказывали, что однажды крабы появились в прибрежном районе, где их никто никогда не видел. Рыбаки поймали их, высушили и повесили на деревьях. С тех пор злые духи стороною обходят эти места. До сих пор живет предание о том, что воины Тайра, потерпевшие поражение в войне с кланом Минато, погрузились в море и превратились в крабов. Поэтому, в некоторых сельских районах, считается, что  брюшко краба напоминает лицо человека.

            Наряду с почитанием животных в Японии распространилось поклонение горам, горным источникам, камням, деревьям. Японский крестьянин обожествил природу в своих представлениях. Созерцание отдельных камней, деревьев вызывало у японцев  истинное наслаждение. Среди деревьев  на первом месте стояла ива. Японцы боготворили плакучую иву (янаги). Многие поэты воспевали с ее с древних пор, художники изображали на гравюрах и свитках. Все грациозное и изящное японцы до сих пор сравнивают с ветвями ивы. Янаги японцы относили к деревьям, приносящим счастье и удачу. Из ивы делали палочки для еды, которыми пользовались только в праздник Нового года.

            Огромное влияние на верования японцев оказали пришедшие в Японию с материка религии. Это можно показать на примере культа косин.

            Косин (год обезьяны) – название одного из годов старинного циклического летоисчисления, применявшегося в Японии до 1878 г. (то есть знаменитой буржуазной реформы Мэйдзи). Это летоисчисление состоит из повторяющихся 60-летних циклов. Культ косин связан с даосизмом, пришедшим из Китая. Даосы считали, что в ночь Нового года, косин, обитающее в теле каждого человека как некое таинственное существо покидает  его и поднимается в небо, где докладывает небесному владыке о греховных делах. На основании доклада, владыка может лишить человека жизни. Поэтому, рекомендовалось ночи косин проводить без сна. В Японии этот обычай получил широкое распространение, постепенно вбирая в себя элементы буддизма  и синтоизма.

            В народный пантеон сами собой вошли многие божества из буддизма. Большую популярность получил буддийский святой Дзидзо. Во  дворе одного храма в Токио была возведена его статуя, опутанная соломенными веревками. Если у человека похищали какие-то ценности, он связывал Дзидзо и обещал освободить его при обнаружении пропажи.

            Исследователи следующим образом классифицируют древние народные верования японцев:

• производственные культы (связанные с сельским хозяйством и рыболовством),

  культы исцеления (обеспечивающие излечивание от болезней),

• культы покровительства (направленные на защиту от эпидемий и других бед),

• культ-хранитель домашнего очага (оберегавший от пожара и поддерживающий мир в семье),

• культ удачи и процветания (дававший приобретения и блага жизни),

• культ отпугивания злых духов (направленный на избавление от чертей, водяных, леших).

            Здесь хотелось бы особо остановиться на чайной церемонии (по-японски тяною). Эта церемония относится к наиболее самобытным, уникальным и древнейшим искусствам. На протяжении нескольких веков, она играет значительную роль в духовной и общественной жизни японцев. Тяною – строго расписанный ритуал, в котором участвуют «мастер чая»,  заваривающий чай и разливающий его, а также те, кто присутствуют при этом и затем пьют его. Первый – это жрец, совершающий чайное действо, вторые – участники, приобщающиеся к нему. У каждого свой стиль поведения, охватывающий и позу сидения, и все движения, и выражение лица, и манеру речи. Эстетика тяною, его утонченный ритуал подчиняется канонам дзэн-буддизма. Согласно легенде, она берет свое начало из Китая со времен первого патриарха буддизма Бодхидхармы. Однажды, гласит легенда, сидя в медитации, Бодхихарма почувствовал, что глаза его закрываются  и его клонит ко сну. Рассердившись на себя, он вырвал веки и бросил их наземь. Вскоре  на том месте вырос необычный куст с сочными листьями. Позже ученики Бодхихармы стали заваривать его листья горячей водой – напиток помогал им сохранить бодрость.

            В действительности, чайная церемония возникла в Китае задолго до появления буддизма. Согласно источникам, ее ввел Лао-цзы. Именно он в V в. до н.э., предложил ритуал с чашкой «золотого эликсира». Этот ритуал процветал в Китае вплоть до монгольского нашествия. Позже, китайцы свели церемонию с «золотым эликсиром» к простому завариванию подсушенных листьев чайного курса. В Японии же искусство тяною получило свое логическое завершение.

 

Ч.Кашкараева

директор Центра стран

Азиатско-Тихоокеанского

региона ФМО КРСУ



Постоянный адрес статьи:
http://www.easttime.ru/countries/int/3/9/48.html
Вернуться Дальний Восток Япония Древние народные верования Японии Версия для печати

СТАТЬИ ПО ТЕМЕ
Скромность – добродетель японцев
«Альтернативное» 8 марта
Путешествие на японскую свадьбу
Зачем японским коровам пиво, массаж и классическая музыка?
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Как отмечают День детей в Японии
Взгляд с Востока. Как китайцы исследовали территорию Центральной Азии
Счастье в тарелке
В чем прелесть женского кимоно?
Что такое харакири и сэппуку?
Зачем японским коровам пиво, массаж и классическая музыка?
Кто такие «47 преданных ронинов», или Однажды в Японии. Повесть о долге и мести.
Запретный город в Пекине
Японский меч. Каков он был до самураев?
Древний мыслитель и время



 
АНАЛИТИКА ЯПОНИЯ

30.11.2011
Китайско-японские отношения: интересы Казахстана
На современном этапе политико-экономические отношения между Китаем и Японией затрагивают широкий спектр вопросов международной политики, в том числе: положение в Северо-Восточной Азии, китайско-американское сотрудничество, нераспространение ОМУ и т.д.

20.04.2011
Перспективы восстановления японской экономики
Япония 11 марта 2011 г. пережила одно из самых сильных за всю историю наблюдения землетрясений в 9 баллов по шкале Рихтера. Сильнее были только землетрясения на Суматре в 2004 г. и в Чили в далёком 1960 г.

06.11.2008
КНР и Япония: от Абэ до Фукуды
2008 год ознаменовал 30-годовщину заключения китайско-японского Договора о мире и дружбе. Текущий 2008 год был полон на события не только в двухсторонних взаимоотношениях двух стран, но и во внутреннем развитии, как и Японии, так и Китая.


ВЫ ПИСАЛИ
нет комментариев
ВАШИ КОММЕНТАРИИ
Представьтесь:
E-mail:
Мнение:
   
© 2005-2010, Институт стратегического анализа и прогноза (ИСАП)
Директор - Акылбек Салиев
Редакция: info@easttime.ru
Телефон: +7-996-312-43-94-17
об издании
Все права защищены © 2005-2011
Rambler's Top100